-
140. Cuando una barca es abatida por aguas bravas, o un eje quebrado cuando es golpeado por una pieza de madera, echas la culpa a la incompetencia del artesano, no guardas resentimientos contra los mismos elementos, porque esto no ha sido hecho por su artificio.
142. Imitar las cuatro estaciones significa crecer en primavera, desarrollarse en invierno, cosechar en otoño y almacenar en invierno, dando y tomando con moderación, dispensando y recolectando con medida, La alegría y la cólera, la firmeza y la flexibilidad, están dentro de la razón; flexible sin ser débil, firme sin golpear, de fácil trato pero no indulgente, severa pero no malvada, nutriendo a todos los seres con serena armonía, esa virtud acepta a los ignorantes y admite a los incultos, sin favorismo personal.
Emplear las siete reglas significa dar vida y matar, recompensar y castigar, dar y tomar; sin estas cosas no hay Camino. Significa acabar con el desorden, impedir la violencia, promover lo que es sabio y bueno, liberarse de lo que no vale, corregir al que yerra, nivelar lo desigual, enderezar lo torcido, entender qué llevar a cabo y qué rechazar, darse cuenta de qué abrir y de qué cerrar, empleando las mentes de las personas de acuerdo con el tiempo y la situación.
143. Quienes están capacitados para las operaciones militares primero debilitan a sus enemigos, y sólo después luchan. Por esta razón, sus gastos se reducen enormemente, mientras que su eficacia de multiplica enormemente.
145. Sin reserva y desapego, no hay manera de clarificar la virtud; sin estabilidad y calma, no hay manera de ir lejos. Sin amplitud y magnanimidad, no hay manera de abarcarlo todo; sin rectitud y justicia, no hay manera de sentar juicios. Quienes conducen carros pueden viajar mil leguas sin esfuerzo, quienes conducen bacas pueden cruzar ríos y mares sin nadar. Si lo que dicen es correcto, incluso las personas de baja condición no han de ser rechazadas: si lo que dicen es erróneo, incluso las personas de alto rango no han de ser aceptadas.
149. La manera de ser y actuar de quienes gobiernan amplias zonas no deben de ser pequeñas; las normas de aquéllos cuyo territorio es vasto no deben de ser estrechas. Los asuntos de aquellos cuyas rangos son elevados no deben de ser complicados, los ordenes de aquéllos cuyos súbditos son numerosos no deben ser duras.
Quienes son competentes en uno solo arte, expertos en un solo asunto, o versados en una sola habilidad, pueden de ese modo hablar de detalles pero no piueden adaptarse a lo universal.
-
Commentaires
Aucun commentaire pour le moment
Ajouter un commentaire